Мне больно!
Меню сайта
Ирина Ирис. Как проще и быстрее бросить курить?
Поиск
Все только и говорят о том, как зарабатывать на продаже статей...

А с чего начать новичку?

Кликните сюда и получите бесплатную  видео-инструкцию

Категории раздела
Мои файлы [51]
Список тегов
нлп (2)

Для подписки на обновления сайта введите ваш электронный адрес:

Delivered by FeedBurner

Главная » Файлы » Мои файлы

Суад. "Сожженная заживо".
[ Скачать с сервера (176.9 Kb) ] 01.06.2010, 08:35
"Книга, ставшая бестселлером в Европе.

Со временем героиня узнает и другие глаголы – "я могу” и "я имею право”, только это будет уже другая жизнь и другой язык – французский. В Палестине, где героиня провела первые 19 лет своей жизни, эти слова имеют право произносить только мужчины.
Детские годы Суад были наполнены одним – безумным страхом. Перед отцом и матерью, перед людской молвой. Девочка родилась в семье, где помимо нее родилось еще 13 сестер и только один мальчик. Росла Суад с тремя сестрами и братом, понадобились годы, чтобы девочка задалась вопросом: а где остальные девочки? Ответ на этот вопрос появился очень скоро – она увидела, как ее мать, родив в очередной раз не мальчика, а девочку, задушила ее. Позже, по приговору семейного совета, была также убита ее уже взрослая сестра. За что – Суад так и не узнала. Точнее, не посмела задать ни одного вопроса, чтобы узнать. Потому что ответом могло быть одно: побои. Били каждый день, и мать, и девочек. Сына не били, не положено. Потом сын вырос, такой же властный и жестокий, как отец. И у них начались каждодневные стычки.

Дом, за пределы которого нельзя выходить одной, деревня, поле – вот и весь мир Суад. Она не знала ни что такое игры, ни что такое школа, ни что такое прогулки. Девочке положена домашняя работа и более ничего. Наивысшая мечта – выйти замуж, уйти из ненавистного дома. Хотя Суад понимала, что там одни страхи сменятся на другие.

Преступление, за которое она была сожжена заживо, – любовь. Суад полюбила своего соседа, больше она никого в жизни-то и не видела. Красивый мужчина, красивый автомобиль... Запретная любовь, беременность – за это Суад сожгла ее собственная семья.

Дальше события развивались почти как в романе братьев Стругацких "Парень из преисподней”. Там прилетевший на далекую планету космонавт-исследователь вытащил с поля боя умирающего солдата, спас ему жизнь и отвез на Землю. Суад спасла сотрудница гуманитарной организации "Земля людей” по имени Жаклин. Эта смелая женщина преодолела колоссальную бюрократическую волокиту. Суад вывезли в Европу, она перенесла десяток операций, научилась заново жить. Дышать. Говорить на другом языке. Самой выбирать себе одежду, делать то, что хочешь. Одежда должна была скрывать ожоги, но она была разных цветов, каких захочется, а не серого, как платье, которое ей давала мать.
Несколько лет назад эта книга стала бестселлером в Европе. Конечно, не без помощи французской журналистки Мари-Терез Кюни, которая участвовала в написании этой книги. История, прямо скажем, страшная. Что из этого правдивая история Суад, а что приукрасила французская журналистка – вопрос сложный.
Мир Востока мало понятен европейцу. "Надо объяснить им, что они живут неправильно. Так нельзя!” – скажет пылкий оптимист. "Они жили так многие века и дальше будут так жить, нельзя лезть в чужой монастырь со своим уставом”, – скажет циничный скептик. "Они живут в такой косности, потому что не прекращается израильская оккупация!” – напомнит какой-нибудь левый мыслитель. Самое интересное, что каждый будет в чем-то прав."
По материалам "Книжного обозрения” (Константин Мильчин)
 
Отрывки из книги:
"С той поры, как я себя помню, у меня не было ни игр, ни удовольствий. Родиться девочкой в нашей деревне - это проклятие. Мечта о свободе связана с замужеством. Покинуть дом отца ради дома мужа и больше никогда туда не возвращаться, даже если муж будет тебя бить. Если замужняя женщина возвращается в дом отца, это позор. Она не должна искать защиты нигде, кроме дома мужа, и в противном случае долг ее семьи ≈ вернуть ее в дом мужа...
Я никогда не ходила в школу, я ничего не знаю об истории моей страны. Говорили, что я родилась там то ли в 1958-м, то ли в 1957-м... То есть сейчас мне примерно сорок пять лет. Двадцать пять лет назад я говорила только по-арабски, не выходила из своей деревни дальше, чем на несколько километров от последнего дома, знала, что где-то далеко существуют города, но их никогда не видела. Я не знала, круглая Земля или плоская, я не имела ни малейшего представления о мире. Я знала, что надо ненавидеть евреев, захвативших нашу землю, мой отец называл их свиньями. К ним нельзя было подходить, прикасаться к ним, разговаривать, иначе сам станешь свиньей, как они. Надо было молиться, по крайней мере, два раза в день, произносить молитвы, как это делали моя мать и сестры, но я узнала о существовании Корана только много лет спустя, в Европе...

Меня зовут Суад, я девочка с западного берега реки Иордан, вместе с моей сестрой мы ухаживаем за овцами и козами, потому что у моего отца есть стадо, и я работаю как лошадь.
Я должна была начать работать к восьми-девяти годам... Большой каменный дом, окруженный стеной с большими железными воротами, выкрашенными в серый цвет. Эти ворота были символом нашего заточения. Когда мы входили внутрь, ворота захлопывались, чтобы не дать нам выйти. Через эти ворота можно было войти с улицы, но не выйти. Был ли от них ключ? Или они открывались автоматически? Я помню, что мать и отец выходили, но не мы. Мой брат, в отличие от нас, был свободен. Свободен, как ветер: он ходил в кино, он выходил, он возвращался через эти ворота, он делал что хотел. Я часто смотрела на эти ворота, говоря себе: "Никогда я не смогу выйти через них, никогда..."

Деревню я знала не очень хорошо, потому что мы не имели права выходить...Я покидаю дом, только чтобы выйти на рынок с отцом или матерью или пойти на луг с моей сестрой пасти овец. И это все...Я ни разу не ходила в наш деревенский магазин, рядом с домом...Все девочки пользовались для умывания одной и той же водой, и только брат имел право на отдельную воду для него одного и, разумеется, отец...

Мой отец! Однажды он упал с лошади и сломал ногу, и мы, дочери, были очень этому рады, потому что он не мог быстро бегать за нами с ремнем, чтобы отлупить нас. Если бы он умер, мы бы радовались еще больше...он расстегивает свой ремень и кричит: "Почему овцы вернулись одни?"

Он хватает меня за волосы и тащит по земле на кухню. Он бьет меня, пока я стою на коленях, он тянет меня за косу, как будто хочет ее оторвать, а потом отрезает ее огромными овечьими ножницами. У меня нет больше волос. Я могу плакать, кричать, умолять, но получу только пинки ногами. Это ведь я виновата.

Было очень жарко, и я заснула вместе с сестрой, а овцы ушли. Он бил нас так сильно своей палкой, что иногда я не могла заснуть, не могла лечь ни на правый, ни на левый бок, так мне было больно. Кажется, нас били палкой или ремнем каждый день. День без побоев ≈ это было что-то из ряда вон выходящее.

Может быть, как раз тогда нам с Кайнат связали руки за спиной и ноги, заткнули рты платком, чтобы мы не могли кричать, и привязали. Так мы оставались всю ночь привязанными к перекладине в конюшне, с животными, но хуже, чем животные.

Вот так было в деревне, где правили законы мужчин. В некоторых домах девочки и женщины бывали биты каждый день. Иногда мы слышали, как они кричат. Впрочем, это было нормально - бить, отрезать волосы или привязывать в конюшне к перекладине. Просто не было другого образа жизни.

Однажды дед, отец моей матери, говорил об этом, когда я подавала им чай. Я услышала фразу: "К счастью, ты вышла замуж рано, ты имела возможность родить четырнадцать детей... и у тебя есть сын, это хорошо!"

Хотя я и не ходила в школу, но умела считать овец. Я могла посчитать на пальцах, что нас было пятеро, вышедших из одного живота нашей матери: Нура, Кайнат, я - Суад, Ассад и Ханан. Где же другие? ...И вот однажды я увидела, почему нас в доме было только семеро, или пятеро...мать...рожала...Я слышала крики и матери, и ребенка, и сразу же моя мать схватила овечью шкуру и стала душить ребенка. Она стояла на коленях, и я видела, как младенец ворочается под шкурой, а потом все кончилось...Значит, это была девочка, которую моя мать задушила при рождении. Я это увидела впервые, потом второй раз, не уверена, что присутствовала при третьем случае, но знаю о нем. Я слышала, как моя старшая сестра Нура говорила матери: "Если у меня будут девочки, я сделаю, как ты..."

Пока я жила у моих родителей, в моей деревне, там всегда присутствовал страх смерти. Я боялась подниматься по лестнице, когда отец стоял внизу. Я боялась топора, которым рубили хворост, я боялась колодца, когда ходила за водой. Боялась, когда отец в конюшне поджидал нас, возвращавшихся с овцами. Боялась скрипа двери ночью, боялась быть задушенной бараньей шкурой, которая служила мне постелью...

Я так и не знаю, что станови лось с новорожденными девочками, задушенными моей матерью. То ли их закапывали где-то? То ли давали на съедение псам?.. Моя мать одевалась в черное, отец тоже. Каждое рождение девочки было как похороны. Это всегда ставилось в вину матери, что у нее получались только девочки. Так думал мой отец, да и вся деревня тоже. В моей деревне, если у мужчин был выбор между дочерью и коровой, они выбирали корову...

Я находилась в доме и услышала крики, потом увидела свою сестру, сидящую на полу, а мой брат Ассад склонился над ней, разведя в стороны руки. Он душил ее телефонным проводом...

Когда родители вернулись, я знаю, что мать говорила с Ассадом. Я видела ее плачущей, но теперь я знаю, что она только делала вид, что плачет. Сейчас я реалистка и давно поняла, как происходят подобные вещи в моей стране. Я знаю, почему убивают дочерей. Я знаю, как это происходит. На семейном совете принимается решение, и в роковой день родственников никогда не бывает дома. Только тот, кому поручено убить, остается с ней наедине...

Единственное, чего я не знаю,- это причина, из-за которой приговорили к смерти Ханан. Должно быть, она совершила грех, но не могу представить, какой. Вышла из дома одна? Кто-то видел ее разговаривающей с мужчиной? На нее донес кто-то из соседей? Даже такой малости достаточно, чтобы объявить девушку шармутой, а это опозорит всю ее семью, и она должна будет умереть, чтобы отмыть честь не только родителей, своего брата, но и всей деревни...

Во взгляде тех людей (в Европе - примечание мое), которым я рассказывала о своей прежней жизни, сквозило непонимание. Они задавали вопросы исходя из своей логики: "А полиция приходила? Разве никто не поинтересовался, куда исчезла девушка? А что говорили люди в деревне?"

Никогда в жизни я не видела полиции. Пропавшая женщина - это пустяк, ничто. А люди в деревне согласны с законом, установленным мужчинами. Если не убить дочь, которая опозорила семью, люди из деревни отвернутся от этой семьи, никто не захочет с ней разговаривать, торговать с ней, семья будет вынуждена уехать!..

Я хотела бы побывать в этом городе, но когда я увидела девушек, идущих по тротуару в коротких платьях и с голыми ногами, мне стало стыдно. Если бы я встретила их поближе, я бы плюнула им вслед: шармуты... По-моему, это было отвратительно. Они шли совсем одни, без родителей. Я сказала себе, что они никогда не смогут выйти замуж. Ни один мужчина их не захочет взять в жены, потому что они показывали свои ноги, и губы их были накрашены помадой. И я не понимала, почему их до сих пор не заперли...

Я вспоминаю...женщину с четырьмя детьми...звали Сухейла, и однажды я слышала, что мать говорила, будто бы вся деревня судачит о ней...мать рассказала, что два ее брата пришли к ней в дом и отрезали ей голову. Тело они бросили на полу, а сами пошли по деревне с отрезанной головой. Еще она говорила, что когда муж пришел с работы, он очень обрадовался, что его жена умерла, потому что подозревал, что она что-то имеет с хозяином магазина...простые пересуды, предположения соседей, даже ложь могут из любой женщины сделать шармуту и привести ее к смерти ради чести других...

Моя сестра Нура знает, что мужчина пришел к нам в дом со своими родителями, значит, вскоре она точно выйдет замуж. Она очень рада...Она не знает, на кого похож ее будущий муж, она не знает, сколько ему лет, она не спрашивает, каков он собой...через некоторое время после свадьбы, во всяком случае, меньше чем через месяц, она пришла домой к матери, жаловалась ей и плакала. Поскольку я не могла спросить, что произошло, я подглядывала с верха лестницы, чтобы попытаться понять.

Нура показывала ей следы побоев. Хуссейн так ее бил, что синяки у нее были даже на лице. Она спустила штаны, чтобы показать свои фиолетовые бедра, и мама заплакала. Должно быть, он таскал ее за волосы по земле, мужчины все делают так...Мама ее выслушала, но не стала утешать, она просто сказала: "Это твой муж, ничего страшного, тебе надо вернуться к нему".
И Нура вернулась. Избитая, как и была. Она вернулась к своему мужу, который воспитывал ее палкой...

Образ моего брата так и стоит у меня перед глазами: на нем пестрая зеленая рубашка, и поскольку ветрено, рубашка пузырится у него за спиной. Он был великолепен верхом на коне. Я так его любила, моего брата, что этот образ останется со мной навсегда...И ведь, тем не менее, он нас тоже бил, когда отца не было дома. Однажды он даже набросился на мать. Они спорили, он схватил ее за волосы, и она заплакала...

Он единственный, кого я не могу возненавидеть, даже, несмотря на то, что он колотил меня и избивал свою жену и даже стал убийцей.
Вскоре после свадьбы он стал избивать Фатьму, и она опозорила его, вернувшись к своим родителям. И вопреки обычаю, ее родители не отослали ее силой к нам в тот же день. Возможно, они были богаче, чем мы, или, как единственную дочь, ее больше любили,- не знаю... Я видела, как Фатьма лежала на полу, а Ассад бил ее ногами по спине. Однажды у нее был подбит глаз, а лицо было все синее. Но мы ничего не могли ни сказать, ни сделать. Находясь меж двух огней - ненависти отца и жестокости брата, нам оставалось только прятаться, чтобы и нам не досталось.

Любил ли мой брат свою жену? В тот момент любовь была для меня тайной. У нас говорят о свадьбе, но не о любви. Между мужчиной и женщиной существуют не любовные отношения, а только покорность и полное подчинение. С девственницей, купленной для мужа, существует обязательное половое сношение. Иначе забвение или смерть. Так о какой любви можно говорить?... "


Категория: Мои файлы | Добавил: misstrell
Просмотров: 1441 | Загрузок: 232 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 2.0/1
Всего комментариев: 1
1 Ясна  
0
Поразительная и очень сильная книга. Я прочитала на одном дыхании, как открыла, так и не смогла оторваться, за 1 ночь. На самом деле даже не знаю, чем именно она меня так тронула. Наверное, искренностью и непосредственностью. Ну и конечно, сама история.

Меня удивило, что только половина книги написана о Палестине, а вторая её половина - о реабилитации Суад в Европе. О том, в чём она смогла измениться, а в чём нет. Читать, конечно, тяжело. Но заканчивается всё более или менее нормально. Это - далеко не самая тяжёлая книга в плане личной истории, которую я читала о Востоке.

Имя *:
Email *:
Код *:

 Подписывайтесь на обновления сайта!

Объявления
  • Юридические консультации от 500 рублей по вопросам гражданского, жилищного, семейного права. Любого уровня сложности. Письменно и устно. От профессионала
  • Друзья сайта
  • Дети-травматики
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Copyright Мне больно! Нелюбимые дети. Нелюбящие родители. 2010 - © 2024 Конструктор сайтов - uCoz